Roe Chapter 6 continued:
6B. Next is whether or not there is an actual location on
the mainland that could correspond with Portia’s Belmont. There’s an argument
that if Shakespeare really knew Italy and the Italian language well then he
surely would have put his Belmont on a hill or mountain top, since that’s what
the name implies. But his main source for the play also used ‘Belmonte’ and
that wasn’t on any hill, but was described as ‘a beautiful port’.
And it turns out there seems to be a near perfect estate
along the canal from which a carriage or boat could be taken from the Veneto to
Venice. What Roe and Dr. Magri find as this very fitting real location for
Shakespeare’s Belmont is what we know as the “Villa Foscari” which sits along
the Brenta Canal . Roe mentions it as “a most magnificent villa”. It is also
known as the “Villa Malcontenta”. It was constructed around 1560 and is
now part of the University of Venice and can be found easily on Google maps
along with many photos of it. It is not the only Grand Villa along the canal
but it is at least close to the expected distance from Venice and considered a
unique architectural masterpiece, and was owned by one of the most
illustrious aristocratic families of Venice, and so also it would have
been a place to be visited by important travelers from England and elsewhere.
The text describes the journey as being a round trip of
20 miles, or 10 miles from Belmont to the Venice landing pier of il Molo by the
Ducal Palace. Roe calculated that it is about 5 miles from the tranect at Fusina
to il Molo. So it would be about another 5 miles from Fusina to Belmont. The exact distance isn’t important since
we’re talking about a meandering canal and likely a somewhat meandering road
next to it and as well the Ferry trip wasn’t in an exact straight line. Also,
it would be a silly distraction for the author to try and give precise
distances for each leg of the journey. A round number of miles would suffice,
just as Montaigne in his journal mentioned a 20 mile segment of his journey
from Padua before arriving at Fusina on his way to Venice.
However, this has been made a point of dispute against
Roe’s evidence and against Shakespeare’s intimate knowledge of Italy. So let’s
look at this argument more closely. Roe’s calculation seems to have been that
the true round trip distance is ‘exactly’ 20 miles, which would match the round
trip distance Portia mentioned from her Belmont to the Ducal Palace. But Roe
also said “If my calculation is accurate” so he was open to a differently
calculated distance if it had backing.
The argument against the idea that the author had Villa
Foscari in mind for Belmont is that it appears to be only 7 miles from it to
the Ducal Palace, and the round trip would then only have been 14 miles—far
shorter than the story’s distance. My own calculations for Villa Foscari’s
distance to Fusina, using Google maps, is 4.6 miles if we used a modern road.
So a 16th century meandering road following the canal would bring
the distance closer to 5 miles. I then estimated the distance to the Ducal
Palace from there to be about 4 miles. And maybe 400 years ago a more indirect
ferry route was needed, and so again the second leg of the journey could have
been closer to 5 miles. In any case, even if the total one-way distance was 8.6
or 9 miles then a rounded number of 20 would suffice and have a nice simplicity
to it as well as being a number Portia liked. So the approximate total distance
adds to the likelihood that the author could have had Villa Foscari in mind,
especially if other evidence added even more support.
Further reasons for this villa as inspiring Portia’s
Belmont from Magri’s book. 1) Portia
mentions that she and Nerissa will be staying where “there is a monast’ry two miles
off”. There was in fact, two miles from Villa Foscari, a “Cadelle Monahe” or
“The Nuns’ House" and also nearby a famous Benedictine Abbey and Monastery
of St. Ilario.
2) Magri describes
how the windows of the Villa Foscari could only show light from inside (just as
described in the play) if someone returned to it by the road as Portia and
Nerissa did from Venice, and not by the canal.
3) In Act 1, Portia recalls “a Venetian (a scholar and soldier)
that came hither in the company of the Marquis of Montferrat”. This
allusion to this Marquis, irrelevant to the plot, is a peculiar and
extraneous detail. And why a Marquis and why of Montferrat? Well, it turns
out that in July 1574, Henry of Valois (the future Henry III), and
newly-elected King of Poland was returning to Paris from Poland, and had
stopped and lodged at Villa Foscari. There the King, and various ambassadors
and lords were invited to dinner. And among the many dignified guests was
the “Marquis of Montferrat”. The author’s knowledge of this very
peculiar fact, as it is not rational to argue it was a random guess, and
along with the other fitting facts, together support a verdict favoring the
author’s uncommon knowledge of this area of Italy and its history. The
facts could have been learned outside of personal travel but not easily without
extensive detailed research or lengthy conversations with those with the
intimate knowledge. And there is no evidence that the Stratford William had
such access. It can only be imagined that he had.
6C. Some further pieces of evidence of the Author’s deeper
knowledge of Venetian customs and law comes from the description of Portia’s
disguise for traveling to Venice. She mentions wearing a dagger. And Roe points
out how it was strictly against the law in Venice for citizens to carry
swords. And that in the 36 plays of the First Folio, 35 have someone with a
sword. Only this one does not. And though in Othello Iago and
Roderigo have swords, they are officers of the Venetian army and so are a
permitted exception. The legal procedure described in the trial scene has also
been found to be sound in many ways, though also naturally exaggerated for
dramatic purposes. Magri notes that “Shylock knows that only ratification of
the agreement will guarantee his rights”, and so that “though a verbal
agreement would be legally valid, its execution is very difficult to prove in
Court”. So “a deed drawn up in the presence of a notary was the only
effective evidence” for the agreement. The type of bond used in the play
(“single” instead of, though suggestive of, the “unilateral” bond of Italian
Law) did not exist in England at the time and so further displays unusual
Venetian knowledge. Further, as in the play, no witnesses needed to be examined
by a judge, and “testimonial proof” was inadmissible. Magri also explains
Shakespeare’s use of a 'Duke' for the Venice 'Doge' and why such a person could
be seen to preside over such a court procedure. These are just some of the
play’s legal aspects that reveal an understanding of the Venice legal system by
the author.
No comments:
Post a Comment