-45-
16) Another instance similar to this that
involves a character name and a play on identity is found in the play As You
Like It. In Act 5, Scene 1, 1st column of page 204 of the
Comedies, there is a segment of the play that some authorship supporters for
the Earl of Oxford, Christopher Marlowe,
as well as Bacon have thought seems to transcend the action of the scene
itself. This is where the clown Touchstone is talking to the character
“William”. William here is portrayed as a kind of unlearned oaf. http://en.wikipedia.org/wiki/Touchstone_(As_You_Like_It). Touchstone, the wit of the
play is competing with William for Audrey and in this scene he means to
embarrass William and warn him off. Touchstone has these lines:
Clo. Then learne this of me, To have, is
to have. For
it is a
figure in Rhetoricke, that drink being powr'd out of a cup into a glasse, by filling the one, doth empty the
other. For all your Writers do consent, that ipse is hee:
now you are not ipse, for I am he.
Orthodox
scholars think it’s ridiculous that there could be any meaning beyond the
play’s apparent plot. To me the internal evidence suggests the playwright is
stepping in and showing himself to the audience somewhat. The mentioning of “it
is a figure of Rhetoricke” could just be used to bring in the word ‘figure’ as
a hint of a possible cipher. Does he really mean to give the country lad
William a lesson in Latin? (In the play The Merry Wives of Windsor a
character named William is given a lesson in Latin but there William is
literally a student and the character giving instruction is literally a teacher
and the scene is literally one of a lesson in Latin.) If so, then how does the
following line about ‘ipse’ connect to the “figure in Rhetoricke”? And what is
the meaning of “your Writers do consent”? Does he really think the
unlearned William understands who his “writers” are? Then in the next speech
touchstone threatens William in what Shakespearean scholar Kittredge has said
is statecraft terminology “bandy with thee in Faction” and “[o’er]-run thee
with policy”, something that Bacon would definitely know. While other
authorship skeptics have tried to construe the dialogue’s meaning to their
authorship candidate, I thought the place to look would be in the character’s
name. Normally, in modern editions the name of Touchstone is used throughout.
But in the folio this name is not used to indicate him as a speaker. Instead it
begins his entrance as “Enter Clowne” and then “Clo.” is used when he speaks. The
simple count for “Clowne” is C=3, l=11, o=14, w=21, n=13, e=5 totaling 67,
which equals the simple numerical count for “Francis”. So if the Clowne is “ipse” or “hee”
and William is not “he” and the passage is about the concept of identity, then
this has the feeling of a hidden signature about it.
No comments:
Post a Comment