Part 2 - Parallels between Bacon's Promus and Romeo and Juliet
(with special emphasis on Promus Folio 112)
(with special emphasis on Promus Folio 112)
Part 2g
R&J Act 2.2.94-5, 99, & 127
"If thou dost love pronounce it faithfully.
Or if thou think'st I am too quickly won"
................................................
"And therefore thou may'st think my haviour light", [line 99]
................................................
"Th'exchange of thy love's faithful vow for mine". [line 127]
Or if thou think'st I am too quickly won"
................................................
"And therefore thou may'st think my haviour light", [line 99]
................................................
"Th'exchange of thy love's faithful vow for mine". [line 127]
Bacon's Promus entry 254 (Folio 88B):
"Fidelis sermo" ["Faithful talk"; from 1 Timothy IV.9]
Promus entry 134 (Folio 85B):
"She is light, she may be taken in play"
Comment: I think Bacon is punning on two meanings of "light": (1) She is light in weight, like a ball, so it is possible to play with her; (2) She is light in morals, so one can enjoy sexual play with her. Juliet in L.99 uses "light" in the second sense. Shake-Speare several times uses "light" and "play" with a sexual connotation.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
R&J Act 2.2.112-4
Romeo: What shall I swear by?
Juliet: Do not swear at all.
Or if thou wilt, swear by thy gracious self,
Which is the God of my idolatry,
Juliet: Do not swear at all.
Or if thou wilt, swear by thy gracious self,
Which is the God of my idolatry,
Bacon's Promus entry 42 (Folio 83B):
"Homo homini deus" ["Man is man's God"; from Adagia 47]
-------------------------------
next we'll return to Folio 112 and its remarkable series of Promus entries.
No comments:
Post a Comment